El español tiene una presencia significativa en el panorama del streaming de Estados Unidos. En el primer trimestre de 2024, el idioma extranjero con mayor número de películas en plataformas SVOD en EE. UU. es el español y el tercer idioma más grande en términos de número de programas disponibles después del coreano y el japonés.
Esta importancia no sorprende si se tiene en cuenta que el español es el segundo idioma más hablado en Estados Unidos y la sustancial inversión de las plataformas de streaming en contenidos en español en los últimos años. Éxitos globales como «La casa de papel» y «Élite» han consolidado la posición de España como uno de los principales productores de contenidos en streaming del mundo.
Aunque los programas de éxito en español más populares provienen de España, los programas mexicanos superan en número a los programas en español en más de dos a uno en las plataformas SVOD estadounidenses.
Esto se debe principalmente a sitios como Pantaya y Vix que se enfocan en audiencias mexicanas en Estados Unidos. Además de México y España, muchos programas relacionados en español provienen de Colombia, Venezuela, Argentina y Estados Unidos. La mayoría de estos programas estadounidenses en español son de Telemundo, la cadena propiedad de NBCUniversal centrada en contenido en español, y estos programas están disponibles principalmente en Peacock y Hulu.
Análisis de loros Panorama de contenido, revela que entre las principales plataformas SVOD, Netflix es la que más depende del contenido en español. Representaron el 8,7% de los espectáculos teatrales y el 7,7% de las películas. Peacock tiene casi el 5% de su programación televisiva en español.
Netflix y Peacock, aparte de tener más share en TV española, tienen un enfoque diferente ante este tipo de contenidos. Netflix se enfoca en producir y adquirir contenido de países de habla hispana, particularmente España, a través de asociaciones con estudios de estos países y ponerlos a disposición de una audiencia global. Esta estrategia ha dado lugar a éxitos mundiales como la ya mencionada «La casa de papel», su predecesora «Berlín» y el drama carcelario «Vis a Vis», no sólo para el público de habla hispana.
En contraste, el catálogo en español de Peacock se compone principalmente de producciones estadounidenses dirigidas a audiencias de habla hispana, en su mayoría de Telemundo. Estos programas, a menudo telenovelas y dramas, tradicionalmente se dirigen a audiencias que ya están familiarizadas con este tipo de contenido. Algunos ejemplos son «El Señor De Los Cielos» y «Yo Soy Betty, La Fea».
Esto muestra la diversidad del contenido en español y su amplio atractivo para las audiencias estadounidenses y globales, convirtiéndolo en uno de los idiomas dominantes en el panorama del streaming.
Daniel Guinot es analista de datos senior en Parrot Analytics, socio de ProPro. Para obtener más información sobre Parrot Analytics, visite el Centro de datos y análisis.
«Jugador extremo. Aficionado total a Twitter. Analista. Pionero de los zombis. Pensador. Experto en café. Creador. Estudiante».
More Stories
Ver | La marchadora española Laura García-Caro se quedó sin subir al podio tras una celebración anticipada
Los compradores británicos impulsan el sector inmobiliario español « Euro Weekly News
El 90% de los usuarios españoles apoyan sus ingresos